Transferencia negativa

81 2014 Dificultades lingüísticas del español para los estudiantes sinohablantes y búsqueda de soluciones motivadoras

Phonology / Curriculum Design / Phonetics / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Transferencia negativa / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Transferencia negativa

77 2012 La influencia del contexto local en la enseñanza y el aprendizaje de ELE: el caso de Taiwán

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Negative Transfer / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia negativa / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia negativa

60 2009 De la fonología a la enseñanza de la pronunciación mediante juegos

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Intonation / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Fonetica Y Fonologia Del Espanol / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Phonetics and Phonolgy / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Transferencia negativa / Teaching Spanish as a Foreign Language / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Fonetica Y Fonologia Del Espanol / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Phonetics and Phonolgy / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Transferencia negativa

50 2008 Enseñanza de la gramática a alumnos chinos (II)

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Teaching -Learning Grammar / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Teaching Grammar / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa / Negative Transfer / Teaching -Learning Grammar / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Teaching Grammar / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa

49 2008 Enseñanza de la gramática a alumnos chinos (I)

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Teaching Grammar / Grammar Teaching / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa / Negative Transfer / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Teaching Grammar / Grammar Teaching / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa

48 2008 Enseñanza de la ortografía a alumnos chinos

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Spelling Errors / learning and teaching of spelling, teaching language, Psychoeducational Research and Methodology / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Enseñanza de la ortografía / Transferencia negativa / Language Transfer / Negative Transfer / Spelling Errors / learning and teaching of spelling, teaching language, Psychoeducational Research and Methodology / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Enseñanza de la ortografía / Transferencia negativa

45 2007 Enseñanza de la pronunciación a alumnos chinos

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Transferencia negativa / Language Transfer / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Transferencia negativa

39 2006 Análisis acústico de la transferencia de rasgos del sistema tonal chino al habla en español como lengua extranjera

Phonology / Phonetics / Intonation / Acoustic Phonetics / Foreign language teaching and learning / Phonetics and Pronunciation / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese Phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Sistema Tonal / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Entonación / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonología china / Fonética experimental / Phonetics and Pronunciation / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese Phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Sistema Tonal / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Entonación / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonología china / Fonética experimental

36 2006 Dibujando la entonación

Phonology / Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Intonation / Foreign language teaching and learning / Language Games / Phonetics and Pronunciation / Teaching Spanish as a Foreign Language / Phonetics and Phonology / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Teaching Prosody / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Language Games / Phonetics and Pronunciation / Teaching Spanish as a Foreign Language / Phonetics and Phonology / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Teaching Prosody / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa

35 2005 ¿Hay que enseñar gramática a los estudiantes de una lengua extranjera?

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Negative Transfer / Teaching -Learning Grammar / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / The Role of Grammar and Error Correction in Teaching Languages to Young Learners / Teaching Grammar / Grammar Teaching / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa / Teaching -Learning Grammar / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / The Role of Grammar and Error Correction in Teaching Languages to Young Learners / Teaching Grammar / Grammar Teaching / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa

34 2005 Análisis experimental del aprendizaje de la acentuación y la entonación españolas por parte de hablantes nativos de chino

Laboratory/Experimental Phonology / Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Experimental Phonology / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Acentuación en español / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Acentuación en español

32 2004 Análisis acústico de la producción de la entonación española por parte de sinohablantes

Speech Prosody / Laboratory/Experimental Phonology / Intonation / Acoustic Phonetics / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Discourse Intonation / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Intonation System / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Discourse Intonation / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Intonation System / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental

29 2003 Producción y adquisición de la acentuación española en habla espontánea: el caso de los estudiantes taiwaneses

Speech Prosody / Speech perception / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Acentuación en español / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Enseñanza de la pronunciación / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Acentuación en español

28 2003 Percepción y adquisición de la acentuación española en la lectura: el caso de los estudiantes taiwaneses

Speech perception / Laboratory/Experimental Phonology / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Enseñanza de la pronunciación / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Acentuación en español / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Enseñanza de la pronunciación / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Acentuación en español

25 2003 Atentos a los acentos

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Prosody / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology of Teaching Spanish as a Foreign Language in Jamaica / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Prosody / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology of Teaching Spanish as a Foreign Language in Jamaica / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español

24 2003 Acentos a un euro

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Prosody / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Juegos lingüísticos / Teaching Prosody / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Prosody / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Juegos lingüísticos / Teaching Prosody / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español
Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.